chanson num :13/ caravana (adaptation en italien de caravane de raffaèl)
caravana (en italien) sur le theme de caravane de RAFFAEL.
e si mi scendono le lacrime
che non ci tocciamo piu le mani
e se anche io tremo un po
e che non devo piu attendere
perche riprenderemo la via
e perche siamo quasi notte,
che questo mondo ha il vertigine
perche raremo un giorno puniti.
perche mi muovo comme un bimbo
perche non ho piu la camicia
e il signore che ci fa
ed e il signore che ci spezza
e che niente puo succedere
perche deve esserci guistizia,
sono nato in questa caravana
ed ora partiamo alora vieni,
alora vieni.perche la mia pelle e l'unica che ho
che fra pocco le miei ossa sarano nel vento
sono nato in questa caravana,
ed ora partiamo alora vieni,
alora vieni.
signé : A.J BOURNEUF
e si mi scendono le lacrime
che non ci tocciamo piu le mani
e se anche io tremo un po
e che non devo piu attendere
perche riprenderemo la via
e perche siamo quasi notte,
che questo mondo ha il vertigine
perche raremo un giorno puniti.
perche mi muovo comme un bimbo
perche non ho piu la camicia
e il signore che ci fa
ed e il signore che ci spezza
e che niente puo succedere
perche deve esserci guistizia,
sono nato in questa caravana
ed ora partiamo alora vieni,
alora vieni.perche la mia pelle e l'unica che ho
che fra pocco le miei ossa sarano nel vento
sono nato in questa caravana,
ed ora partiamo alora vieni,
alora vieni.
signé : A.J BOURNEUF