chanson num 16 : fra 150 anni (sur le theme de dans 150 ans de raffael )

Publié le par A.J

fra 150 anni (adaptation en italien de dans 150 ans de RAFFAEL )


fra 150 anni se lo scorderano
della tua prima ruga
e dei nostri sbagli
della vita che distrugge
e quei mercanti d'armi,
quel che votano leggi
e che ci commandano
di quel mondo che spinge,
di quel mondo che grida,
di quel tempo che avanza 
e della melancolia,
il calore dei tuoi bacci
e della pioggia che scende,
del amore feritto
e degli amori sbagliati
ed alora sorridi.
e fra 150 anni ce la scorderemo
la vecchiaia che vienne
e dei segni di croce
del bambino che muore 
nei paezzi del mondo
e di quel cacciatore
che uscide la colomba.
e di comme eri bella,
delle rive stracciate
di qelli anni sanza sonno 
per averti troppo attesa
per la porta che chiude
per averti feritta,
quel ce fanno le guerre
e degli antisemite
ed alora soridi.
e fra 150 anni
non ci penseremo piu
di quelli che abiamo amati
e che abiamo perduti.
dai beviamo un bicciere
per la gente di strada,
per la gente di vita
e che dorme la fuori
e vedi tutti quei morti  
che ci guardano storto
te ne freggi davero
non importa puoi molto
e non restera niente
di loro ne di noi
ci scommetto la vita
o tutto quel che voi
ed alora soridi.
e fra 150 anni
io e te amore mio
non saremo piu che sabbia
nel oceano del mondo
in quel ballo di vita che ci porta danzando
nostri figli sarano
discendenti di ora,
non ce altro da dire
ne da farti capire
amor mio,amor mio
avro il male di te,
non ce altro da dire ne da farti capire
amor mio, amor mio
avro il male di te
ma cosa vuoi.


signé :   AJ.BOURNEUF 
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article